投稿者「Junto Ohki」のアーカイブ

ダボス会議新日本代表就任パーティーに参加してきました!

昨日は世界経済フォーラム(ダボス会議)の新日本代表に江田麻季子さんが就任したという事で、記念のパーティー(World Economic Forum Japan Reception)が開催されました。
江田さんは女性初のインテル日本代表(関連記事)として今年の3月まで活躍された方で、世界経済フォーラムの会議参加者に常に女性が少ない日本の現状を本気で変えていくぞ!という世界経済フォーラム側の意思が伝わりました!


今回は、世界経済フォーラム第四次産業革命日本センターの開設についても改めて発表されました。経済産業省を深く関わっているプロジェクト!とても楽しみです!
第4次産業革命が世界にもたらす影響は計り知れません。メディアでは手放しに技術の進歩を喜んでいるケースやロボットやAIに既存の職を奪られるという悪い結果だけを取り上げているケースをよく見かけます。問題は技術そのものではなく、その技術をどう使うかです。これまでのスピード感とは比べ物にならない速さで世の中が変革していくので、技術を使いこなせるかどうかで人々の経済や教育の格差は広がっていくと予想されます。当然ですが技術を生かすも殺すも人間なのです。
私は手話の分野で遠隔コミュニケーションツールを使ってサービスを提供してきましたが、今後の技術革新の中で更により良い手話サービスを提供できるようになる可能性がある反面、聴覚障がい者にとって新たな課題が生まれる可能性もあります。日本に3601人しかいない手話通訳士の一人として、また遠隔手話通訳事業を提供する事業者として、私に出来る事を常に模索していきたいと考えています。

IIJグローバルソリューションズ様と提携し、高品質遠隔手話通訳「R sign language」をリリースしました!

本日、IIJグローバルソリューションズIIJのグループ会社、以下「IIJグローバル」)よりプレスリリースが発表されましたが、IIJグローバルの提供する高品質、高セキュリティのビデオ会議サービス「COLLABO de! World」にて、シュアールの遠隔手話通訳の提供を始めました!
サービス名称は「R sign language」です。Rには、Rich(高品質)、Real(同時)、Remote(遠隔)の3つのRの意味が込められています!(ShuRのRも少しだけかかっている…はずです!)

これまでも高品質の遠隔手話通訳提供に尽力して参りましたが、テクノロジー面でのセキュリティーは課題の一つでした。今回のIIJグローバルとの提携により、Cisco DX80を活用した極めて安全性の確保されたテレビ電話システムを利用できるようになるため、医療機関や金融機関、機密性の高い行政機関などでの利用に活用できると考えられます。

サービス詳細は以下のURLより、ご覧頂けます!
[サービス詳細]

プレスリリースは以下のURLより、ご覧いただけます!
[プレスリリース]

カタログはこちらより、ダウンロードできます!
[カタログ]

また、今回のR sign languageリリースに合わせまして、明日4/11の13時より「Cisco Collaboration Summit 2018」にIIJグローバルと共に出展致します!事前申し込みが必要にはなっておりますが、私も会場におりますので、是非お立ち寄りください!

[Cisco Collaboration Summit 2018]

G1茨城フォーラムに参加してきました!

2018年4月7日(土)に茨城で開催されたG1茨城フォーラムに参加させて頂きました!これまでも40歳以下の会議であるG1 U40や全て英語で行われるG1グローバルなどに参加させて頂いていましたが、地域を絞ったフォーラムに参加したのは初めてでした。

G1サミットは”「GLOBE(世界)がひとつになる」「GLOBALでのNo.1」「GENERATION(世代)が一丸となる」という思い(引用:G1ホームページ)”で、グロービス代表の堀義人さんが2009年に立ち上げた団体です。


G1には3つのコアとなる精神があります。
1、批判よりも提案を
2、思想から行動へ
3、リーダーとしての自覚を醸成する
G1では、この3つの精神が参加者に共有されているので、本当に多くの学びがあります。


今回のテーマは茨城という事で、第1部では茨城、水戸に関する歴史と現状、そして、今後のプロジェクト計画が発表されました。素晴らしい企画と地元の人の熱い想いを聞いて、今後の茨城は伸びていくと確信しました!
私も群馬出身なので群馬の発展に何か貢献できないかと考えていたので、とても参考になりました。


第2部は茨城に対して、みんなが出来る行動について考えるワークショップでした。私は、高橋靖水戸市長(写真は市長のブログより引用)が進行する「ライフイノベーション」のセッションに参加しました。
私は手話の視点で話をさせて頂きましたが、医療や介護、他の福祉分野においてテクノロジーの話をする場合とは視点が大きく異なると改めて感じました。介護や福祉の分野ではアナログに頼らざる負えない部分が多く残り、最初からアナログの方が効率的というケースが多くあります。一方、手話・聴覚障がい者の場合は情報障がいなので技術革新で変えられる余地が多く、テクノロジーとの相性が本当に良いのです。まだまだシュアールの活動範囲も拡大しないといけませんね!
また、議論の中で、データ分析は大きなコストをかけずに利用できるはずだが、その分析を出来る人材が不足しており十分に活用できていないという話が出ました。データの正しい活用が今後の社会変換に必要不可欠となってくるでしょう。


最後は、堀さんがオーナーを務める茨城ロボッツの試合を観戦しました!初めてプロバスケを日本で観ましたが、目の前で繰り広げられるスピード感に圧倒されました!そして、チーム初の8連勝!大いに盛り上がりました!!


最後は皆さんで記念写真!学びの多い1日でした!
G1で頂いたエネルギーを基に、このネットワークと聴覚障がい者・手話の分野の橋渡しをしつつ、私も更に頑張っていきたいと思います!

話題のサービス「タイムバンク」に専門家として登録してみました!

気になる新しいサービスは自ら使ってみようと思い、3月5日に最近の話題となっているタイムバンクに専門家として登録してみました!「手話×ITの社会起業家」として紹介されています。

[タイムバンク]

[招待コードで500円GET:KRgph3]

タイムバンクは株式会社メタップス(東証マザーズ上場企業)が運営するウェブサービスで、”「時間」の取引所です。10秒単位で時間をリアルタイムに売買できる仕組みを通じて経済と時間の再発明を目指します。タイムバンクは様々な空き時間を有効活用できる「時間市場」の創出を通して、個人が主役の新たな経済システムの実現を目指しています。時間の価値を再認識してもらうことで、人々の働き方や生き方を変えていきたいと考えています。(引用:タイムバンクウェブサイト)”


つまり、会社が自分の株式を発行し、その株式を個人や法人が売買できるように、個人が自分の時間(タイム)を発行し、他の人がそれを売買できるようになります。既に、ホリエモンこと堀江貴文さん、俳優の保阪尚希さん、元モーニング娘の市井紗耶香さんなど、有名人が多く登録されているほか、エンジェル投資家の千葉功太郎さん、クリエイター・研究者の落合陽一君、アスリートの為末大さんなど知っている人も多く登録されていました。
また、”時間発行者の将来性が期待できて長期的に応援したい場合に、時間を購入して保有し続ける「タイムオーナー」になることができます。時間発行者は販売した時間の売上を原資に自分の時間価値を高める活動に専念することができ、購入者は時間発行者の活動を間接的に支援することができます。保有している時間はいつでも欲しい人に市場価格で譲ることができます。(引用:タイムバンクウェブサイト)”との事で、芸術家などのパトロン的な使い方も出来そうです。


今回の販売に関する公募期間は3月7日(水)から3月12日(月)で販売価格は5.6円/秒です。10秒単位で購入できるので56円から購入できます!
毎日、世界中で新しいサービスが生まれていますが、まずは色々と自分で使ってみようと思っています!新しいアイディアが生まれるきっかけになると思いますし、何よりもワクワク出来ると思います。
皆さんも積極的に新しいサービスに触れてみて下さい!(そして、私のタイムオーナーにもなって下さい!!笑)
[タイムバンク]

[招待コードで500円GET:KRgph3]

株式会社テリロジーサービスウェア「みえる通訳」に手話通訳の提供開始!

本日より、株式会社テリロジーサービスウェアが販売する「みえる通訳」に手話通訳の提供を開始しました。みえる通訳は、ホテル、店舗、レジャー施設などで提供されている多言語の遠隔通訳サービスです。本日より英・中・韓・タイ・ロシア・ポルトガル・スペイン・ベトナム・フランス・タガログの10か国語に加えて、手話通訳も標準サービスとして提供されます。


Zoff Park 原宿店、東京スカイツリータウン・ソラマチ店や多慶屋本館(一部売場)、中山競馬場、東京競馬場、ウインズ新宿、ウインズ京都など様々な場所で遠隔手話通訳が御利用頂けるようになります!是非とも御利用下さい!!
対応時間は365日9:00~17:00です。今後、導入店舗などの情報は随時、弊社のサイトや私のブログで公開していきます!
[シュアール プレスリリース]

[みえる通訳]

[株式会社テリロジーサービスウェア PR TIMES]


アプリ画面の右下に手話通訳があります。もし店舗に行って手話通訳のボタンがなかった場合、アプリの更新をしていない可能性が高いので、お手数ですが後日に改めて来店して頂くか、筆談になってしまうと思いますが店員にアプリの更新をお願いして下さい。全国一斉に導入されるので現場への伝達にも限界があり、御理解、御協力を頂けましたら幸いです。

以下、株式会社テリロジーサービスウェアのプレスリリースより引用

■■■■■■手話通訳・フランス語・タガログ語を、「みえる通訳」にて提供開始へ ■■■■■■
タブレットを使った多言語映像通訳サービス「みえる通訳」において、手話通訳(日本手話)および「フランス語・タガログ語」の標準提供を開始

株式会社テリロジーサービスウェア(本社:東京都千代田区、代表取締役社長 鈴木 達)は、この度、手話通訳コールセンターを運営する株式会社シュアール(本社:東京都品川区、代表取締役社長 大木 洵人)と提携し、タブレットを使った多言語映像通訳サービス「みえる通訳」(https://mieru-tsuyaku.jp/)において、2018年3月7日(水)より手話通訳(日本手話)を、全サービスプランに標準提供を開始しました。
また同日より訪日外国人、在留外国人のお客様への対応言語の拡充を図るべく、フランス語とタガログ語(フィリピン)を追加しました。これにより、「みえる通訳」の対応言語は、10言語となり、訪日外国人の約95%をカバーすることが可能になりました。

~導入の背景と目的~
平成28年の「障害者差別解消法」施行や2020年の東京オリンピック・パラリンピックの開催に向けて、行政機関窓口や民間企業において、障がい者の方々へ、バリアフリー対応の社会的なニーズが高まっています。
そのような背景の中、「みえる通訳」では、提供する全サービスプランに手話通訳(日本手話)を標準提供し、「みえる通訳」を導入している全ての企業や公共交通機関、行政機関などで手話通訳が利用可能となることで、聴覚・発話障がいのお客様が店舗や窓口などで気軽に安心してお問合せが出来るバリアフリー社会の実現を目指します。なお手話通訳のオペレーターは全員、手話通訳の有資格者ですので、質の高い手話通訳を提供します。

~今後の展望について~
2020年3月末までに、新たに行政機関や民間企業など10,000施設の導入を目指します。

~株式会社シュアール のご紹介~
“Tech for the Deaf”というスローガンのもと、IT×手話サービスを展開しています。株式会社シュアールの手話通訳サービスは、手話通訳の専門技術をもった有資格者により提供し、JR東日本の主要7駅でご利用頂けるほか、大分県、鳥取県、民間企業にも導入されています。
■シュアールグループ http://shur.jp
■手話TV http://shuwa.tv
■デフカルチャースクール http://shur.or.jp/dsc

~みえる通訳(手話通訳)がご利用頂ける施設~ ※一部抜粋
・株式会社ゾフ 様
Zoff Park 原宿店、東京スカイツリータウン・ソラマチ店など、免税対応の全69店舗

・株式会社多慶屋 様
多慶屋本館(一部売場)

・日本中央競馬会(JRA)様
中山競馬場、東京競馬場、ウインズ新宿、ウインズ京都

~タブレット・スマートフォンを利用したリアルタイム映像サービス~
「みえる通訳」はタブレットやスマートフォンを使い、いつでもどこでもワンタッチで、通訳オペレーターにつながりお客様との接客をサポートする映像通訳サービスです。日本語と外国語が話せる専門の通訳スタッフと、Face To Face でお互いの顔や表情を見ることで微妙なニュアンスや機械では判別できない難しい内容でも会話することができます。
また、通訳コールセンターは英・中・韓・タイ・ロシア・ポルトガル・スペイン・ベトナム・フランス・タガログの10か国語に24時間365日対応(一部言語を除く)しております。

~新言語(フランス・タガログ)追加~
年々増加する観光客対応に加え、訪日される外国人の方だけでなく、日本にお住いの外国人の方々への対応も行えるよう使用人口の多いフランス語とタガログ語を追加し、より多くのお客様にも対応できるようになりました。

~料金プランが定額なので利用頻度が多くても安心~
「みえる通訳」は完全定額制で提供しているため、何回利用しても月額定額で使用することができます。
使用した分の費用が追加で発生する従量制のサービスのように、利用頻度が増えることで想定以上に利用料が増えてしまったり、費用を抑えるためにできる限り利用しないという本末転倒な結果になることはありません。

その他サービスなど詳細は、当社HPをご覧ください。
URL:https://www.mieru-tsuyaku.jp/